QUEM AMA INVENTA

domenica 10 febbraio 2013 ore 18.00

Pro Loco – Sala Polivalente F. Lavoratori - Recco Via Ippolito D’Aste, 2/a 


QUEM AMA INVENTA / CHI AMA INVENTA

la poesia di Mario Quintana

incontro con il traduttore Pierino Bonifazio che ha pubblicato il libro

“Quem ama inventa” Liberodiscrivere® edizioni

edizione bilingue Portoghese e Italiano

 

letture a cura degli allievi del Laboratorio teatrale dell'Accademia Culturale di Rapallo diretto da Patrizia Ercole

 

domenica 10 febbraio 2013 ore 18.00

Pro Loco – Sala Polivalente F. Lavoratori - Recco

Via Ippolito D’Aste, 2/a – INGRESSO LIBERO – la cittadinanza è invitata

 

INGRESSO LIBERO – la cittadinanza è invitata

 

Con una frase Quintana riesce a riassumere il male di vivere dell’uomo contemporaneo: tutta la tristezza dei fiumi sta nel non potersi fermare. 

La poesia di Quintana è invece fatta di immagini in volo e pensieri illuminanti, che spingono a fermarsi per riflettere, per contemplare i microcosmi della natura, per prendere il tempo di ascoltare e rivolgersi all’Altro: Volevo portarti dei versi molto belli… Ti porto invece queste mani vuote che stan prendendo la forma del tuo seno. Claudio Pozzani

 

Quem Ama Inventa

Quem ama inventa as coisas a que ama...

Talvez chegaste quando eu te sonhava.

Então de súbito acendeu-se a chama!

Era a brasa dormida que acordava...

E era um revôo sobre a ruinaria,

No ar atônito bimbalhavam sinos,

Tangidos por uns anjos peregrinos

Cujo dom é fazer ressureições...

Um ritmo divino? Oh! simplesmente

O palpitar de nossos corações

Batendo juntos e festivamente,

Ou sozinhos, num ritmo tristonho...

Ó! Meu pobre, meu grande amor distante,

Nem sabes tu o bem que faz à gente

Haver sonhado... e ter vivido o sonho!

Mário Quintana (1906 - 1994) 

 

Chi Ama Inventa

Chi ama inventa le cose che ama…

Forse sei giunta quando io ti sognavo.

E improvvisamente s’è accesa la fiamma!

Era la brace sopita che si svegliava…

Un nuovo volo sopra le macerie,

Nell’aria sorpresa rintoccavano campane,

Suonate da quegli angeli speciali

che hanno il dono di far resurrezioni…

Un ritmo divino? Oh! semplicemente

Il palpitare dei nostri cuori

Che battevano uniti e a festa,

O solitari, con un ritmo triste…

Oh! Mio povero, mio grande amor lontano,

Nemmeno sai tu quanto bene fa alla gente

Aver sognato… e aver vissuto il sogno!

traduzione di Pierino Bonifazio

 

Mario Quintana (Alegrete, 30 luglio 1906 – Porto Alegre, 5 maggio 1994) è stato un poeta e scrittore brasiliano. Mario Miranda Quintana è il poeta delle piccole cose. Scrive poesie perché «...ne sente il bisogno...» secondo le sue stesse parole. Inizia la carriera nel 1928, entrando al giornale O Estado do Rio Grande. Dopo avere partecipato alla Rivoluzione del 1930, si trasferisce a Rio de Janeiro. Nel 1936 torna nel Rio Grande do Sul, a Porto Alegre, e lavora con E. Verissimo alla Livraria do Globo. Ha tradotto Charles Morgan, Rosamond Lehman, Lin Yutang, Marcel Proust, Voltaire, Virginia Woolf, Giovanni Papini, Guy de Maupassant. Nelle sue opere c' è sempre un certo pessimismo e un grande affetto per un mondo che, dice, gli è «...contro…» Mario Quintana è morto a Porto Alegre il 5 maggio 1994, poco prima di compiere 88 anni.

 

INFO TECNICHE SUL LIBRO: Autore: Mario Quintana - Titolo: Quem ama inventa; Genere: Poesia - Collana: Libero di stile - 29 - ISBN: 978-88-7388-196-4 - Pagine: 200 -Prezzo: 12,00 Euro.

Qui devi inserire la tua Login!

Nascondi Qui devi inserire la tua password!

Hai dimenticato la password?

Qui devi inserire il tuo nickname!

Qui devi inserire la tua email!

Nascondi Qui devi inserire la tua password!

Hai dimenticato la password? Inserisci il tuo indirizzo email e riceverai i dati di accesso.

Qui devi inserire la tua email!

Ritorna alla login

Chiudi